Conclusion

!@

!@

It is generally agreed that the Indian languages in Mauritius are under linguistic erosions. As English and French are two of the most influential and popular languages in the world, and Mauritian Creole, the mother tongue of many Mauritians, which can enhance communication between different ethnic and linguistic groups, the development and maintenance of Indian languages is definitely not as easy as the previously mentioned languages.

Besides, the complexity of the linguistic environment of Indian languages is also an obstacle to fight against linguistic erosion. The language repertoires of Indo-Mauritians are so complex that, some of them even understand and use 5 languages (e.g. English, French, Creole, Bhojpuri and Urdu) fluently in their daily lives. There are a few writing systems and dialects of each language; some of the Indian languages are only spoken languages (such as Bhojpuri) and no standard grammar can be concluded.

The Mauritius government is generally supportive in keeping language diversity. While Creole is used commonly for wider communication, English and French are used for economic and social advancement, Indian languages and some other minority languages such as Mandarin and Arabic are given equal importance. Take Urdu as an example, we can see that the Ministry of Education and Science of the Mauritius Government is doing something to maintain multilingualism among its citizens, and it has employed 408 teachers to teach Urdu in 186 primary schools.

!@

!@

!@


Home
Archive index
1