ENYA

 

     Para escuchar las canciones:

      Pulse en la imagen que se encuentra inmediatamente arriba de cada canci�n. Si la canci�n no inicia autom�ticamente y le pide abrir y seleccionar un programa para o�rla, seleccione el que usa habitualmente para escuchar m�sica en su PC. NOTA: He superado algunos inconvenientes de car�cter t�cnico, ahora ya pueden leerse sin problema alguno las letras de las canciones y o�r los sonidos de las mismas, que se encuentran en diferentes sitios web y que en cierto momento podr�an no estar disponibles por exceso de tr�fico en la red. Si se da ese caso te sugiero intentarlo escucharle en otro momento. Si no conoces el tema musical, esc�chalo, no te arrepentir�s.

 

 

Wild Child

�� (Roma Ryan)

Ever close your eyes
ever stop and listen
ever feel alive
and you've nothing missing
you don't need a reason
let the day go on and on.

Let the rain fall down
everywhere around you
give into it now
let the day surround you
you don't need a reason
let the rain go on and on.

What a day
what a day to take to
what a way
what a way
to make it through
what a day
what a day to take to
a wild child.

Only take the time
from the helter skelter
every day you find
everything's in kilter
you don't need a reason
let the day go on and on.

Every summer sun
every winter evening
every spring to come
every autumn leaving
you don't need a reason
let it all go on and on.

What a day

 

What a day...

 

La ra la ra la ra la ra

la ra la ra la ra la ra

la ra la ra la ra

la ra la ra la ra ra ra.


What a day
what a day to take to
what a way
what a way
to make it through
what a day
what a day to take to
da-da-da da-da-da da-da-da.


What a way
what a way
to make it through

da-da-dada-da-dada-da-da.

da-da-dada-da-dada-da-da.

 

What a way
what a way
to make it through

What a day

what a day to take to
a wild child.

What a day
what a day to take to
a wild child.

Ni�o Desenfrenado

Cierra tus ojos alguna vez detente y escucha alguna vez
si�ntete vivo alguna vez y nada te ha de faltar
No necesitas una raz�n permite que el d�a siga y siga.

Permite que caiga la lluvia por todas alrededor de t� ahora entr�gate a ella deja que el d�a te rodee
No necesitas una raz�n deja que la lluvia siga y siga.

Qu� d�a qu� d�a tomar
qu� camino hacer hasta el final
qu� d�a qu� d�a tomar para ser
un ni�o desenfrenado.

S�lo t�mate un tiempo del bullicio cada d�a t� ves

que todo permanece en su lugar no necesitas una raz�n
deja que el d�a siga y siga.

Cada sol de verano cada atardecer de invierno
cada primavera que vendr� cada oto�o que se va
no necesitas una raz�n
deja que todo siga y siga

Qu� d�a qu� d�a tomar
qu� camino hacer hasta el final
qu� d�a qu� d�a tomar para ser
un ni�o desenfrenado

Qu� d�a qu� d�a tomar
qu� camino hacer hasta el final
qu� d�a qu� d�a tomar para ser
un ni�o desenfrenado

La ra la ra la ra la ra

la ra la ra la ra la ra

la ra la ra la ra

la ra la ra la ra ra ra.

Qu� d�a qu� d�a tomar
qu� camino hacer hasta el final
qu� d�a qu� d�a tomar ra ra ra ra ra ra ra ra ra.

Qu� camino qu� camino hasta el final
ra ra ra ra ra ra ra ra ra

ra ra ra ra ra ra ra ra ra.

Qu� camino qu� camino hacer hasta el final d�a
qu� d�a qu� d�a tomar para ser
un ni�o desenfrenado.
Qu� d�a qu� d�a para ser
un ni�o desenfrenado.

 

 

 

 

Caribbean Blue

���� (Roma Ryan)

 

Eurus
Afer Ventus

So the world goes round and round
with all you ever knew
They say the sky high above
Is Caribbean blue ...

If every man says all he can,
If every man is true,
Do I believe the sky above
Is Caribbean blue ...

... Boreas ...
... Zephryus ...

If all you told was turned to gold,
If all you dreamed were new,
Imagine sky high above
In Caribbean blue ...

...
Eurus...
Afer Ventus ...
... Boreas
Zephryus ...
... Africus ...

 

Traducci�n cortes�a de Enya Website M�xico.

 

 

Azul Caribe�o

... Eurus ...
... Afer Ventus ...

... y el mundo gira y gira con todo lo que siempre conociste
Ellos dicen que el cielo en lo alto
es azul caribe�o...

... si cada hombre dice todo lo que puede, si cada hombre es sincero, creo que arriba el cielo
es azul caribe�o...

... Boreas ...
... Zephryus ...

... si todo lo que dijiste se volvi� oro, si todo lo que so�aste era nuevo, imagina arriba el cielo
es azul Caribe�o ...

 

 

Lazy Days

����� (Roma Ryan)

Lazy old day
rolling away
dreaming the day away
don't want to go
now that I'm in the flow
crazy amazing day.

One red balloon
floats to the moon
just let it fly away
I only know
that I'm longing to go
back to my lazy day.

And how it sings and how it sighs
and how it never stays
and how it rings and how it cries
and how it sails away away...

 

Traducci�n cortes�a de Enya Website M�xico.

D�as Tranquilos

Viejo d�a descansado, girando y girando
so�ando y so�ando todo el d�a
no quiero irme
ahora que estoy en movimiento
d�a loco y sorprendente

Un globo rojo flota hacia la luna
simplemente deja que se vaya
y s�lo s� que estoy deseando volver
a mis d�as tranquilos.

Da, da, da...

Y c�mo canta, y c�mo suspira
y c�mo nunca se queda
y c�mo suena, y c�mo llora
y c�mo navega lejos... lejos... lejos...

 

... Eurus ...
Afer Ventus ...
... Boreas
Zephryus ...
... Africus ...

 

China Roses

������� (Roma Ryan)

Who can tell me if we have heaven,
who can say the way it should be;
moonlight holly, the Sappho Comet,
angel's tears below a tree.

You talk of the break of morning
as you view the new aurora,
cloud in crimson, the key of heaven,
one love carved in acajou.

One told me of China Roses,
one a thousand nights and one night,
Earth's last picture, the end of evening
hue of indigo and blue.

A new moon leads me to
woods of dreams and I follow
a new world waits for me,
my dream, my way.

I know that if I have heaven
there is nothing to desire
rain and river, a world of wonder
may be paradise to me.

I see the sun
I see the stars.

Traducci�n cortes�a de Enya Website M�xico.

 

  Rosas de China.

Qui�n puede decirme si tenemos cielo,
qui�n puede decir c�mo ser�a;
acebo de luz de luna, el cometa Safo,
l�grimas de �ngel bajo un �rbol.

Hablas de cuando el d�a apunta
mientras contemplas la nueva aurora,
nubes carmes�, la llave del cielo,
un amor tallado en Acaj�.

Alguien me habl� de las rosas de porcelana,
alguien de las mil y una noches,
la �ltima imagen de la Tierra, el final de la tarde;
tonos de a�il y azul.

Una nueva luna me conduce hacia
bosques de sue�os y yo la sigo.
un mundo nuevo me espera;
mi sue�o, mi camino.

S� que si tengo el cielo
no hay nada m�s que desear.
lluvia y r�o, un mundo de maravillas
pueden ser el para�so para m�.

Veo el sol.
Veo las estrellas.

 

 

 

 

Orinoco Flow

(Roma Ryan)

Let me sail, let me sail,
let the Orinoco flow,
let me reach, let me beach
on the shores of Tripoli.
let me sail, let me sail,
let me crash upon your shore,
let me reach, let me beach
far beyond the Yellow Sea.

From Bissau to Palau - in the shade of Avalon,
from Fiji to Tiree and the Isles of Ebony,
from Peru to Cebu hear the power of Babylon,
from Bali to Cali - far beneath the Coral Sea.

From the North to the South,
Ebuadae into Khartoum,
from the deep Sea of Clouds
to the Island of the Moon,
carry me on the waves
to the lands I've never been,
carry me on the waves
to the lands I've never seen.

We can sail, we can sail...
we can steer, we can near
with Rob Dickins at the wheel,
we can sigh, say goodbye
Ross and his dependencies
We can sail, we can sail...

 

Traducci�n cortes�a de Enya Website M�xico.

Corriente del Orinoco.

D�jame navegar, d�jame navegar, deja que corra el Orinoco

d�jame llegar, d�jame desembarcar en las costas de Tr�poli.

d�jame navegar, d�jame navegar, d�jame estrellarme en su costa,
d�jame llegar, d�jame desembarcar mucho m�s all� del Mar Amarillo.

Desde Bissau a Palau en la sombra de Avalon
desde Fiji a Tiree y las Islas de �bano

desde el Per� a Cebu oye el poder de Babilonia,
desde Bali a Cali m�s abajo del Mar de Coral.

Desde el Norte al Sur, Ebudae en Khartoum,
desde el mar profundo de Nubes a la isla de la luna,
ll�vame sobre las olas a las tierras que nunca he estado,
ll�vame sobre las olas a las tierras que nunca he visto.

Podemos navegar, podemos navegar...
podemos navegar, podemos acercarnos con Rob Dickins en el tim�n,
podemos suspirar, decir adi�s a Ross y sus dependencias
podemos navegar, podemos navegar.

 

One By One

(Roma Ryan)

Here am I
Yet another goodbye!
He says Adi�s, says Adi�s,
And do you know why
She won't break down and cry?
- she says Adi�s, says Adi�s, Goodbye.
One by one my leaves fall.
One by one my tales are told.

It's no lie
She is yearning to fly.
She says Adi�s, says Adi�s,
And now you know why
He's a reason to sigh
- she says Adi�s, says Adi�s, Goodbye.
- she says Adi�s, says Adi�s, Goodbye.

One by one my leaves fall.
One by one my tales are told.
My, oh my!
She was aiming too high.
He says Adi�s, says Adi�s,
And now you know why
There's no moon in her sky
- he says Adi�s>, says Adi�s, Goodbye.

No Goodbyes
For love brightens their eyes.
Don't say Adi�s, say Adi�s,
And do you know why
There's a love that won't die?
- don't say Adi�s, say Adi�s, Goodbye.

- don't say Adi�s, say Adi�s, Goodbye.
- don't say Adi�s, say Adi�s, Goodbye.

Traducci�n cortes�a de Enya Website M�xico.

Uno a una

Aqu� estoy... �Otra despedida m�s!
�l dice adi�s, dice adi�s,
�y sabes por qu� ella no se pondr� a llorar ?
- ella dice adi�s, dice adi�s, goodbye.

Una a una mis hojas caen
Una a una mis historias son contadas.

No es mentira ella anhela volar
ella dice adi�s, dice adi�s
y ahora ya sabes por qu�.

El es motivo para suspirar
- ella dice adi�s, dice adi�s, goodbye.

Una a una mis hojas caen
Una a una mis historias son contadas.

�Ay, ay! Ella ambicionaba demasiado
�l dice adi�s, dice adi�s y ahora ya sabes por qu�.

No hay una luna en su firmamento
- �l dice adi�s, dice adi�s, goodbye.
- �l dice adi�s, dice adi�s, goodbye.

No hay despedidas
pues el amor brilla en sus ojos.

No digas adi�s, digas adi�s
�y sabes por qu�
existe un amor que no morir� ?
- no digas adi�s, digas adi�s, goodbye.

- no digas adi�s, digas adi�s, goodbye.
- no digas adi�s, digas adi�s, goodbye.

 

Flora's Secret

(Roma Ryan)

Lovers in the long grass
look above them
only they can see
where the clouds are going
only to discover
dust and sunlight
ever make the sky so blue.

Afternoon is hazy
river flowing
all around the sounds
moving closer to them
telling them the story
told by Flora
dreams they never knew.

Silver willows
tears from Persia
those who come
from a far-off island
winter Chanterelle lies
under cover
Glory-of-the-sun in blue.

Some they know as passion
some as freedom
some they know as love
and the way it leaves them
summer snowflake
for a season
when the sky above is blue
when the sky above is blue.

Lying in the long grass
close beside her
giving her the name
of the one the moon loves
his will be the day she
will remember
when she knew his heart was.

Loving in the long grass
close beside her
whispering of love
and the way it leaves them
lying in the long grass
in the sunlight
they believe it's true love
and from all around them
Flora's secret
telling them of love
and the way it breathes, and
looking up from eyes of
Amaranthine ...
they can see the sky is blue
knowing that their love is true
dreams they never knew
and the sky above is blue.

Traducci�n cortes�a de El Alma de la M�sica: Enya.

Secreto de la flora.

Los amantes en la alta hierba
miran hacia arriba
solamente pueden ver
adonde van las nubes
s�lo para descubrir
que polvo y luz solar
siempre colorean de azul el cielo

La tarde es brumosa
el r�o fluye
los sonidos de alrededor
se acercan a ellos
cont�ndoles la historia
narrada por flora
sue�os que nunca conocieron

Sauces de plata
l�grimas de Persia
esas que vienen
de una isla lejana
la Cantarela invernal yace 
escondida
el dondiego de d�a de azul

Algunos las conocen como pasi�n
otros como libertad
otros las conocen como amor
y la forma en que se va
copo de nieve en verano
durante una temporada
cuando el cielo es azul
cuando el cielo es azul

Recostado sobre la hierba
junto a ella
le puso el nombre
de aqu�l a quien la luna ama
�ste ser� el d�a que ella
recordar�
cuando supo que su coraz�n
estaba
amando en la alta hierba
junto a ella
susurrando amor
y la forma en que se va
recostados en la alta hierba
a la luz del sol
creen que es amor verdadero
y a su alrededor
el secreto de flora
les habla del amor
y la manera que respira
y
mirando con ojos de
amaranto 
pueden ver que el cielo
es azul
sabiendo que su amor
es verdadero
sue�os que nunca conocieron
y arriba el cielo es azul.

 

Only Time

(Roma Ryan)

Who can say where the road goes
where the day flows, only time
and you can say if your love grows
as your heart chose, only time.

 

Coro.

Who can say why your heart sighs
as your love flies, only time
and you can say why your heart cries
when your love lies, only time.

 

Coro.

Who can say when the roads meet
that love might be in your heart
and you can say when the day sleeps
if the night keeps all your heart
night keeps all your heart.

 

Coro.

Who can say if your love grows
as your heart chose, only time
and you can say where the road goes
where the day flows, only time

Who knows? Only time.

Who knows? Only time.

Solamente el tiempo.

Qui�n puede decir d�nde va el camino
d�nde fluye el d�a solamente el tiempo
y qui�n puede decir si su amor crece
como su coraz�n eligi� solamente el tiempo
qui�n puede decir porqu� sus suspiros del coraz�n
c�mo su amor vuela solamente el tiempo
y qui�n puede decir porqu� grita su coraz�n
cuando miente su amor solamente el tiempo.

Qui�n puede decir cuando los caminos se encuentran
que ese amor pudo ser en su coraz�n
Y qui�n puede decir cuando duerme el d�a
si la noche guarda todo su coraz�n.

La noche guarda todo su coraz�n.

Qui�n puede decir si su amor crece
c�mo su coraz�n eligi� solamente el tiempo
y qui�n puede decir d�nde va el camino
d�nde fluye el d�a solamente el tiempo.

Qui�n sabe, solamente el tiempo.

 

The Celts

(Roma Ryan)

Hi-ri, Hi-ro, Hi-ri.
Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ho ra.
Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ha ra.
Hi-ri, Hi-ra, Hi-ri.

Saal na saol Life
T�s g� Deireadh Beginning without an end
T� muid Beo We are alive
D� Deo. Forever
Saal na saol Life
T�s g� Deireadh Beginning without an end
T� muid Beo We are alive
D� Deo.
Forever

Hi-ri, Hi-ra, Hi-ri,
Hoireann is O, ho hi, ra ha, ra ha ra.

(se repite)

Traducci�n cortes�a de Enya Website M�xico.

Los celtas.

 

Hi-ri, Hi-ro, Hi-ri.

Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ho ra.

Hoireann is O, ha hi, ra ha, ra ha ra.

Hi-ri, Hi-ra, Hi-ri, Hi-ra. Saol na saol,

 

Vida de vidas,

desde el principio hasta el final.

Estamos vivos

para siempre,

vida de vidas,

desde el principio hasta el final.

Estamos vivos

para siempre.

 

Hi-ri, Hi-ra, Hi-ri,

Hoireann is O, ho hi, ra ha, ra ha ra.

Hi-ri, Hi-ra, Hi-ri, Hi-ra.

 

 

Anywhere Is

 

I walk the maze of moments

but everywhere I turn to

begins a new beginning

but never finds a finish

I walk to the horizon

and there I find another

it all seems so surprising

and then I find that I know

 

You go there you're gone forever

I go there I'll lose my way

if we stay here we're not together

Anywhere is

 

The moon upon the ocean

is swept around in motion

but without ever knowing

the reason for its flowing

in motion on the ocean

the moon still keeps on moving

the waves still keep on waving

and I still keep on going

 

You go there you're gone forever

I go there I'll lose my way

if we stay here we're not together

Anywhere is

 

I wonder if the stars sign

the life that is to be mine

and would they let their light shine

enough for me to follow

I look up to the heavens

but night has clouded over

no spark of constellation

no Vela no Orion

 

The shells upon the warm sands

have taken from their own lands

the echo of their story

but all I hear are low sounds

as pillow words are weaving

and willow waves are leaving

but should I be believing

that I am only dreaming

 

You go there you're gone forever

I go there I'll lose my way

if we stay here we're not together

Anywhere is

 

To leave the thread of all time

and let it make a dark line

in hopes that I can still find

the way back to the moment

I took the turn and turned to

begin a new beginning

still looking for the answer

I cannot find the finish

It's either this or that way

it's one way or the other

it should be one direction

it could be on reflection

the turn I have just taken

the turn that I was making

I might be just beginning

I might be near the end.

 

Traducci�n cortes�a de Enya Website M�xico.

En cualquier lugar

Camino el laberinto de los momentos
pero a todas partes que volteo para empezar otra vez
pero nunca encuentro el final
camino al horizonte
y ah� encuentro otro
todo parece tan sorprendente
y entonces me encuentro con que yo s�

Si vas all� te iras por siempre
voy ah� perder� mi camino
Si nos quedamos aqu� no estaremos juntos
en cualquier lugar

La luna sobre el oc�ano
recorri� los alrededores en movimiento
pero sin saber
la raz�n de su fluir
En movimiento en el oc�ano
la luna continua movi�ndose
las ondas siguen agit�ndose
y yo continuo andando

Si vas all� te iras por siempre
voy y ah� perder� mi camino
si nos quedamos aqu� no estaremos juntos
en cualquier lugar

Me pregunto si las estrellas se�alan
la vida que es m�a
Y dejar�n ellas que su luz brille
lo suficiente para que yo pueda seguir
Miro hacia el cielo
pero la noche se ha nublado
No hay chispas de constelaci�n
no hay velo, no hay Ori�n

Las conchas en las arenas calientes
han tomado de sus propias tierras
el eco de su historia
pero todo lo que escucho son sonidos bajos
como palabras de almohada tejiendo
y las ondas del sauce se est�n yendo
pero deber�a yo creer
que estoy solo so�ando

Si vas all� te iras por siempre
voy ah� perder� mi camino
si nos quedamos aqu� no estaremos juntos
en cualquier lugar

Para dejar el hilo de todo el tiempo
y dejarlo hacer una l�nea obscura
con la esperanza de poder aun encontrar
el camino de regreso al momento
Di la vuelta y volv� a
empezar otra vez
aun buscando la respuesta
No puedo encontrar el final
es este o aquel camino
es un camino o el otro
deber�a ser de una direcci�n
podr�a estar en el reflejo
la vuelta que acabo de dar
la vuelta que estaba dando
podr�a solo estar empezando
podr�a estar cerca del final.

 

On My Way to Home

 

I have been given

one moment from heaven

as I am walking

surrounded by night,

Stars high above me

make a wish under moonlight.

 

On my way home

I remember

only good days.

On my way home

I remember all the best days.

I'm on my way home

I can remember

every new day.

 

I move in silence

with each step taken,

snow falling round me

like angels in flight,

Far in the distance

is my wish under moonlight.

 

 

Traducci�n cortes�a de Enya Website M�xico.

  En mi camino al hogar

Me ha sido dado un momento desde el cielo
mientras estoy caminando rodeada por la noche,
las estrellas en lo alto formulan un deseo bajo la luz de la luna. De regreso a casa recuerdo s�lo los d�as buenos.
de regreso a casa recuerdo todos los mejores d�as.
Voy de regreso a casa puedo recordar
cada nuevo d�a.

Me muevo en silencio con cada paso que doy,
la nieve cae a m� alrededor como �ngeles volando,
muy a lo lejos es mi deseo bajo la luz de la luna.

 

 

Book of days

 

One day, one night, one moment,

my dreams could be, tomorrow.

One step, one fall, one falter,

east or west, over earth or by ocean.

One way to be my journey,

this way could be my Book of Days.

l� go l�, mo thuras,

an bealach fada romham.

 

o�che go ho�che, mo thuras,

na sc�alta nach mbeidh a cho�ch.

 

No day, no night, no moment,

can hold me back from trying.

I'll flag, I'll fall, I'll falter,

I'll find my day may be, Far and Away.

Far and Away.

 

(Interlude)

 

One day, one night, one moment

with a dream to believe in.

One step, one fall, one falter,

and a new earth across a wide ocean.

This way became my journey,

this day ends together, Far and Away.

 

This day ends together, Far and Away.

Far and Away.

Traducci�n cortes�a de El Alma de la M�sica: Enya.

 

Libro de los d�as. (

 

 

Un d�a, una noche, un momento

mis sue�os podr�an ser ma�ana

Un paso, una ca�da, una vacilaci�n

este u oeste, sobre la tierra o por el oc�ano

Un camino para mi viaje

este camino podr�a ser mi Diario

 

D�a tras d�a, mi viaje,

la larga peregrinaci�n ante mi.

 

Noche tras noche, mi viaje,

las historias que nunca volver�n.

 

Ning�n d�a, ninguna noche, ning�n momento

pueden retenerme por intentarlo

Yo flaquear�, caer�, vacilar�

encontrar� que mi d�a puede ser, Sobradamente.

Sobradamente.

 

(Interludio)

 

Un d�a, una noche, un momento

con un sue�o en que creer

Un paso, una ca�da, una vacilaci�n

y una nueva tierra a trav�s de un vasto oc�ano

Este camino se convirti� en mi viaje

a la vez este d�a termina, Sobradamente.

 

A la vez este d�a termina, Sobradamente.

Sobradamente.

Conoce m�s de Enya:

Ir a la p�gina del grupo Enya Wbsite M�XICO en grupos msn.

Ir a la p�gina del grupo El Alma de la m�sica. Enya.

Ir a el blog de Orielo.

Ir al sitio del amigo Daniel.

Visita a mi sitio con la biograf�a, fondos de pantalla, screen savers y fragmentos de canciones en video, sobre Enya!

Grupo en Yahoo! Enya Club.

Grupo en Yahoo "Enya, magia y melod�a"

Te invito a conocer mis sitios en red:

Conoce el lugar en donde vivo, Ascensi�n, Chih.: su geograf�a, su historia y otras caracter�sticas, a trav�s de mi p�gina web:

 

Ir a mi sitio web sobre el lugar en donde vivo.

 

Fotograf�as de lugares tur�sticos de Chihuahua, El Estado Grande:

�Ah Chihuahua, qu� bonito!

El diexismo �que no debe confundirse con la radio afici�n-es una afici�n que consiste en la b�squeda, escucha y registro de se�ales de radio telecomunicaciones distantes, dif�ciles de escuchar o con caracter�sticas especiales. Para saber m�s pulse en:

 

Ir a mi sitio web sobre diexismo.

 

 

La radioastronom�a es el estudio del universo por medio de las ondas de radio. Al igual que muchas ciencias, parte de ella est� a su alcance. Si le interesa conocer m�s sobre este tema ingrese en:

 

 

Ir a mi p�gina de radioastronom�a.

 

 

Para ver y bajar fondos de pantalla -wall papers- sobre radioastronom�a, abre el siguiente enlace:

 

Ir a mi p�gina de fondos de pantalla de Radioastronom�a.

 

Ir a mi espacio en MSN.

Ir a My Space (videos, fotograf�as, canciones).

     GRACIAS.

      Su visita a este sitio ha sido la n�mero:  

Contadorgeocities mirror

 

 

1


Home
Archive index